Awit | Salmo Labíng-Pitó (17): Dalangin ng Taong Tapát
Palitan ng "ang Poón" ang "si Yahweh."
1. Dinggin mo po, Panginoón, ang tapát kong panawagan.
Poón, akó ay dinggin mo, sa daíng ko na tulungan,
Pagkát akó’y taong tapat di nandayŕ kailanmán,
Kayâ akó’y sumasamong dalangin ko ay pakinggán.
2. Palagě kong sinusundán ang landás mong itinakdâ,
Hindî akó lumilihís sa kanan man o kaliwâ.
Ang daíng ko, Panginoón, ay palagě mong diniriníg,
Kayâ akó’y dumudulóg at sa iyó humihibík.
3. Kung paanong sa matá mo’y lubós ang ‘yong pag-iingat,
Poón, akó’y ingatan mo sa lilim ng iyóng pakpák,
Yamang akó ay matuwid, ang mukhâ mo’y mamamalás,
Kapág akó ay nagisíng, sa piling mo magagalák.
Magandáng Balitŕ Biblia © 1980 Philippine Bible Society.
Ang Aming Pakay: Mga yaman ng Litúrhiyang Tagalog | Litúrhiyang Filipino sa paghahandâ ng lingguhang pagdiriwang sa Misang Tagalog | Misang Filipino, sa Eukaristiya, ng pagliligtás ni Hesús sa atin: mga awit, salmong Tagalog, salmong Filipino, pagbasa sa Filipino | Tagalog.
Our mission: Filipino liturgy | Tagalog liturgy resources for preparing for the Tagalog Mass | Filipino Mass, the weekly celebration in the Eucharist of our redemption by Jesus: Tagalog hymns, Tagalog songs, Tagalog psalms, Tagalog readings, Filipino hymns, Filipino songs, Filipino psalms, Filipino readings, Pilipino hymns, Pilipino songs, Pilipino psalms, Pilipino readings for the Tagalog Eucharist, Filipino Eucharist.
Karapatáng-sipì © 2006-2025 Magsimba Press. Vic Romero, Editor. Nakabukód lahát ang karapatán. All rights reserved. Since 2006-08-04. Dumadalaw kayó mulâ sa IP 216.73.217.95